Blog

Traduzindo a competência linguística entre um país de primeiro mundo e o nosso

Uma pesquisa realizada pelo sociólogo luxemburguês Fernand Fehlen concluiu que, entre 1984 e 2019, a língua inglesa, também no Grão-Ducado do Luxemburgo, está ganhando terreno, mesmo que a língua francesa ainda domine lado a lado com o luxemburguês, idioma que [...]

Por |2021-05-28T16:18:06-03:0028 maio 2021|Tags: |

Traduzindo o numinoso

Carl Gustav Jung cunhou de numinoso (etimologicamente "do espírito") aquele sentimento humano de conexão com algo maior, um pressentimento de que alguma parte de nós está conectada à espiritualidade. Hoje, já falamos de "partícula de Deus", e temos informações científicas [...]

Por |2021-04-22T10:00:43-03:0022 abr 2021|Tags: |

Mais sobre a segurança jurídica dos Tradutores Públicos

Falamos anteriormente a respeito da transparência e da segurança jurídica que só o tradutor público e intérprete comercial pode proporcionar justamente por ter fé pública e sinal público como qualquer tabelião. Ninguém duvida da veracidade de documentos emitidos por cartórios, [...]

Por |2020-10-29T12:08:19-03:0029 out 2020|Tags: |
Ir ao Topo